英語版単行本”Fisherman’s Lodge”発売

FL_cover
 4冊目の英語版単行本”Fisherman’s Lodge”が、“Endless Game”“Gunji”と同じ版元Bruno Gmünderから発売されました。

【書誌情報】
ページ数:160ページ
出版社:Bruno Gmünder
発売日:2014年12月11日
ISBN-10:3867877955
ISBN-13:978-3867877954
版型:23.8 x 16.6 x 1.8 cm(約B5版)

 Bruno Gmünderから出た過去二冊と同じく、カバーのフラップ部分にカラーイラストを4点収録。うち2点、日本語版『冬の番屋/長持の中』カバーイラストの色違いバージョンは、これが初公開。
FL_flapFL_flapinside

 収録作品は『冬の番屋』(日本語版は単行本『冬の番屋/長持の中』収録)、『告白』(『童地獄・父子地獄』収録)、『END LINE』(『筋肉奇譚』収録)の、それぞれ英語版。
FL_sample02FL_sample03FL_sample04

*画像は全てブログアップ用に修正を入れていますが、現物は海外版なので完全無修正です。

 現時点では日本のアマゾンでも取り扱いがありますが、先例から考えると、急にキャンセルになったり取り扱いがなくなったりする可能性大。その際は海外のアマゾン等からご入手ください。

イベント「変貌する<カミングアウト>」出演のお知らせ

スクリーンショット(2014-12-08 12.54.43)
 今週金曜日(12月12日)に五反田ゲンロンカフェで行われるイベント、【LGBTナイト】田亀源五郎×クリス・ローウィー「変貌する<カミングアウト>」に出演します。
 ワシントン大学で日本の現代文学と思想を研究されているクリス・ローウィーさんと一緒に、日本とアメリカそれぞれの、カミングアウトを巡る社会状況の違いなどについて、あれこれ話させていただく予定です。日本語話者と英語話者、双方に向けてのバイリンガル・イベントなので、どなたでもお気軽にご参加ください。

 時間はPM 7:00〜9:00(PM 6:00開場)。イベント後はバータイムとなります。
 チャージは前売2600円(1ドリンク付き)、当日3100円(ゲンロン友の会&学生証提示で、それぞれ500円割引に)。
 また、会場での物品販売可とのことでしたので、ポット出版さんにお声かけして、同社発行の拙単行本およびLGBT関連書籍なども会場で販売予定。もちろんサイン等のご要望にも応じますので、その際はお気軽にお声かけください。

 詳細情報&前売りの購入は、以下のページからどうぞ。
【LGBTナイト】田亀源五郎×クリス・ローウィー「変貌する<カミングアウト>」
 また、当日はニコニコ動画でも中継があるそうです。
【生放送】田亀源五郎×クリス・ローウィー「変貌する<カミングアウト>」

 以下、イベント紹介文を引用。

アメリカにおけるLGBT(同性愛、両性愛、トランスセクシュアル)の権利は、州ごとに大きく異なっています。しかし、LGBTの権利を拡張するべきだという意見は、今では一般化しています。ここ数年の間に、LGBTに関する世論の急激な変化があったと言えるでしょう。

世論が次第に「ゲイ・フレンドリー化」するなか、政策の変更も行われていきました。その例として、2010年のアメリカ軍の「聞くな言うな」政策の廃止、2013年に上院で可決されたLGBTを中心とする雇用差別禁止法、最高裁判所が今年下した結婚防衛法第3条を違憲とする判決、そして全米に広がりつつある同性婚法制定の動向などを挙げることができます。こうした変化に伴い、カミングアウトする政治家、俳優、スポーツ選手などの著名人が多く現れ、また、オバマ大統領も参加した「イット・ゲッツ・ベター企画」(「より良い未来はある企画」)が注目を集めたりしています。

この変化はアメリカにおける「カミングアウト」のあり方をも変貌させようとしています。「カミングアウト」が、「しなければならない」ことから、「してもしなくてもいい」ことへと変化しているのです。「カミングアウトする」こと、そして「カミングアウト」状態は、ゆくゆくは無効化されていくのかもしれません。

アメリカでのこうした変化は、日本のLGBTコミュニティにどのような影響を与えているのでしょうか。それを理解するためのひとつの手がかりとなるのが、4カ国語に翻訳され、国際的にも高い評価を受けている人気ゲイ・アーティスト、田亀源五郎氏の存在です。2014年9月から一般誌『月刊アクション』(11月号)で始まった新連載『弟の夫』で、田亀氏ははじめて同性愛者でない人=ノンケ向けのマンガを描いています。

「同性婚」の問題を社会に提起しつつ、田亀氏は、国際コミュニティでゲイ・フレンドリー化が広まっていくなか、日本においてゲイであることのリアリティを正面から突きつけています。『日本のゲイ・エロティック・アート』(ポット出版 )上下2巻本の出版など、日本のゲイ・アートの歴史を守るために力を尽くしてきた田亀氏ですが、今度の新作『弟の夫』では、少し前の日本に特徴的な「会員制的=閉鎖的」なゲイ・コミュニティと距離を取ろうとしているようにも見えます。
もっとも、日本では公にカミングアウトをしている人がきわめて少ないことも事実です。この国でゲイ・コミュニティはどうすれば国際スタンダードに近づき、「オープン」な「カミングアウト」を目指すことができるのでしょうか。カミングアウトをするかしないかという問題は社会の動きに左右されがちですが、社会的条件がオープンなカミングアウトに好意的でない場合、ゲイ・コミュニティ内の多くの人が、カミングアウトすることはトラブルのもとでしかないと捉えてしまうのではないでしょうか。
今回のイベントでは、田亀源五郎氏をゲストに、マンガについて、カミングアウトについて、そして日本のゲイ・コミュニティはどこへ向かおうとしているのかについて、日英二カ国語の議論を行います。みなさんも熱い議論に参加してください!(クリス・ローウィー)

それでは、皆様のご参加&ご視聴をお待ちしております!

BIG GYMマンスリーカレンダーのお知らせ

B3mFy7xCIAA0BP-
 2010年と2011年に開催されてご好評を博した、BIG GYMさんでお買い物すると貰えるオリジナル・マンスリー・カレンダー企画が復活です。毎月1日と16日の二回、BIG GYMさん店頭で1000円以上のお買い物をした方に、先着順でオリジナル・カレンダーをプレゼント。
 第一回配布は2014年12月1日から。貰えるカレンダーは野原くろさんのイラスト入りの2015年1月のカレンダー&カレンダー収納用の卓上クリアケース。
 まだ私も現物を見ていないんですが、何でもホログラムPP貼りのキラキラ加工の素敵カレンダーだそうです。

 カレンダー企画に参加しているアーティストは、市川和秀、犬義、戎橋政造、熊田プウ助、Kei CHANG、小日向、児雷也、田亀源五郎、龍谷尚樹、野原くろ、藤本郷、moriuo(五十音順、敬称略)という豪華メンバー。
 誰がどの月を担当しているかは、前月まで内緒です。

 店頭配布のみ、通販は対象外ということなので、地方にお住まいの方には申し訳ないんですが、可能な方は是非コンプ目指して頑張ってください。

 因みに、2010年と2011年のカレンダーは、こんな感じでした。
歴代BG+%l%s%@!<
 このときはハガキサイズでしたが、今回はCDサイズ。

ちょっと宣伝、『弟の夫』第3話掲載です

gekkanaction01ototonootto03
 一昨日(11月25日)発売の雑誌「月刊アクション」2015年1月号に、マンガ『弟の夫』第3話掲載です。
 今回はわりと真っ当にファミリーマンガっぽい感じかな?そこいらへんの思惑は、「映画秘宝」12月号1月号に連続掲載の、拙インタビュー記事と併せてお読みいただけると、更に楽しめるかも。
 まだ読んだことないという方は、WEBアクションで第1話が無料で立ち読みできますので、是非お試しを。
 というわけで、ご購入(&アンケートなども出していただけると)よろしくお願いいたします。
[amazonjs asin=”B00PB81Q0O” locale=”JP” title=”月刊 アクション 2015年 01月号 雑誌”]

「映画秘宝」1月号にインタビュー(後編)掲載です

IMG_4979
IMG_4976
 本日発売の雑誌「映画秘宝」2015年1月号に、先月号に引き続き、拙インタビュー(後編)掲載です。
 インタビュアーは安心の大西祥平さん。
 月刊アクションで連載中の『弟の夫』について、さらに突っ込んだ話を喋っているので、是非お読み逃しなく!
[amazonjs asin=”B00CCIMACE” locale=”JP” title=”映画秘宝 2015年 01月号 雑誌”]

「美術手帖」12月号(ボーイズラブ特集)にインタビュー掲載です

bijutsutecho
 本日発売の雑誌「美術手帖」12月号、ボーイズラブ特集に拙インタビューが掲載されています。
 もちろん私はBL作家ではないわけですが、重なる部分が全くないというわけでもないので、そういった近くて遠いところからの視点が加わることで、特集自体の幅が拡がることのお役に立てればという感じで。
 ただ、いざ実際にBL作家の方々の間に交じっているのを見ると、そのアウェー感(主にヴィジュアル面での)のハンパなさに、我ながらちょっとビビってしまったり(笑)。

 とりあえず私は、別名義による耽美雑誌でのデビューから、ゲイ雑誌やゲイ/BL中間誌に描いた諸作、そして最新の『弟の夫』に至るまでの、自分の作品に関する話と創作に対する考え方、私が感じるところのBLものとゲイものの主な異同、ゲイ作家から見たBLなどについて喋っております。
 ゲイとBLの違いといった話は、私が海外メディアから受ける取材では、ほぼ定番の質問になっていて、もう何回この話をしたか自分でも覚えていないくらいですが、日本語メディアの取材で、この件について語ったのは初めてかも。まぁ日本では、取材の申し込みが来ること自体が珍しいというせいもあるでしょうけど。

 インタビュアーはエスムラルダさん。7年前に新宿ジュンク堂でのトークショーでご一緒した仲でもあり、また、いただく質問や話題の膨らませ方が実に的確だったといこともあり、受けていてとても面白い取材でした。
 面白すぎてついつい話し込んでしまい、録音もかなりの分量になったかと思いますが、要所要所を鋭くピックアップして全体をきちんと纏めてくださった、その手腕にも感心&感謝です。

 というわけで、BLジャンルではありますが、マンガ家インタビューあり、識者の対談やエッセイあり、描きおろしマンガやカラーイラストもあり……と、なかなか面白い特集になっていると思いますので、是非一冊お買い求めください。
[amazonjs asin=”B0006IQKMI” locale=”JP” title=”美術手帖 2014年 12月号”]

11/22:MASSIVEパーティ(トークあり)、11/23:海外マンガフェスタ(Tシャツ等の販売あり)のお知らせ【東京】

 拙英語版単行本”The Passion of Gengoroh Tagame”の製作スタッフが、新たに製作した日本のゲイマンガおよびその作者を紹介した書籍”Massive: Gay Erotic Manga and the Men Who Make”が、Fantagraphicsから発売されます。
 製作準備には、私もかなり協力した一冊で、田亀源五郎、犬義、熊田プウ助、松武、児雷也、水樹凱、文雅、戎橋政造、市川和秀(収録順/敬称略)といった面々の、絵とマンガ(英訳版)と作家紹介記事(英語)が収録されている本です。

*版元サイトの本の紹介ページ:Massive: Gay Erotic Manga and the Men Who Make(内容見本あり)

*同書の内容紹介ビデオ

*日本のアマゾンでも予約受け付け中
[amazonjs asin=”1606997858″ locale=”JP” title=”Massive: Gay Japanese Manga and the Men Who Make It”]

 この”Massive”の完成記念パーティが、11月22日に新宿のdoop tokyoで開催されます。時間は23:00〜2:00。
 フライヤーに記載されているように、私、市川和秀、熊田プウ助、戎橋政造のトークも有り。
tumblr_nelqp8eLKK1s5gehco1_500tumblr_nelqp8eLKK1s5gehco2_500
 遅い時間ではありますが、来場者へのTシャツプレゼントなどもあるそうなので、皆様お時間ありましたら是非お越しください。

 そして翌11月23日に東京ビッグサイトで行われる自主制作漫画誌展示即売会コミティア内の、特設会場で開催されるイベント海外マンガフェスタに、Massiveもブース出展します。
tumblr_nf1v3bi1g81s5gehco1_500
 以前にもここここでお知らせしたように、Massiveはアメリカで、私や児雷也くんの絵をモチーフにしたTシャツやスウェットの製作販売なども行っています。

*Massive通販サイト:MASSIVE

 そして今回の海外マンガフェスタのブースでは、これらのTシャツ等の販売も行われるそうです。
tumblr_nf1v3bi1g81s5gehco4_1280
 いままで「欲しいけど日本では買えないの?」というお問い合わせ等も幾つか頂きましたが、今回はその入手の絶好のチャンスなので、お時間のある方は、海外マンガフェスタにも是非ご来場を。
 私も当日は、会場のどこかをウロウロしていると思いますので(笑)。

“Jack and the Cuckoo-Clock Heart” (2013) Mathias Malzieu & Stéphane Berla

Blu-ray_Jack&TheCuckooClockHeart
“Jack and the Cuckoo-Clock Heart (Jack et la mécanique du coeur)” (2013) Mathias Malzieu & Stéphane Berla
(アメリカ盤Blu-rayで鑑賞→amazon.com

 2013年のフランス/ベルギー製長編アニメーション。心臓の代わりにカッコー時計が埋め込まれた青年の物語で、フランスのバンドDionysosのコンセプトアルバム/小説の映画化。
 フランス語原題は”Jack et la mécanique du coeur”。

 19世紀末のエディンバラ。史上最も寒い日に生まれた赤ん坊ジャックは心臓が凍り付いており、魔女マデラインは彼を救うために、心臓の代わりにカッコー時計を埋め込む。
 こうして命を救われたジャックは、そのままマデラインに育てられる。ジャックは時計のネジを巻きながら、すくすくと成長するが、他に守らなければならない3つのことがあった。それは、時計の針に触らないこと、怒りの感情を抑えること、そして決して誰も愛さないことだった。これらを守らなければ、カッコー時計は狂い、ジャックは死んでしまう。
 しかしジャックは、初めて街に出たときに、手回しオルガンを演奏しながら歌っている少女に恋をしてしまう。時計は狂い、ジャックはすんでのところでマデラインに救われるが、少女の服が学校の制服だと知り、自分も学校へ行きたいと、マデラインに頼む。
 学校で、その少女の名前がミス・アカシアだと判るが、彼女は既にエジンバラを離れた後だった。そしてジャックは胸のカッコー時計のせいで、陰険な教師を筆頭に皆からいじめられ、やがてそれが原因で不幸な事故が起きてしまう。
 マデラインの手で警察から逃れたジャックは、汽車で知り合った不思議な男ジョルジュ・メリエスと共に、ミス・アカシアを探してヨーロッパを縦断し、アンダルシアにある《驚異の遊園地》へ赴くのだが……といった内容。

 なかなかの見応え。
 特異な設定を活かした恋愛奇譚を、ジョー・マグナイニ(ジョゼフ・ムニャイニ)、エドワード・ゴーリー、ティム・バートンあたりと通じる感覚のキャラ&美術と、美麗な3DCGアニメーションで見せる、ちょっと大人向けのファンタジー。ラストの切なさが特に印象的。
 美術は非リアル系ですが、演出やカメラワークなど映画としての見せ方自体は、全般的に実写風。ハリウッド製のメジャーな3DCGと、同じような系統です。
 ただその合間合間に、舞台劇風だとか切り絵アニメーション風だとかいった、本編とはテイストを変えたアートアニメーション寄りの表現手法による見せ場が挟まったりして、個人的にはそっちの方が魅力的に感じられました。
 ストーリー自体は、完全に大人もしくはヤングアダルト向けという感じで、恋愛のロマンティシズムや童話的なファンタジックさを湛えながらも、世界を捉える視点自体はシビア。予定調和的な甘さがなく、また表現的にも、子供向けのマスコットキャラを出すとかいったクリシェに捕らわれていないので、そこいらへんは何というか《ヨーロッパ的》な感じで、かなり好みのタイプ。

 音楽のコンセプトアルバムが元ということもあり、挿入歌やミュージカル風場面も多し。予告編から想像していたよりは、わりとロック/ポップス寄りの音楽で、そこは正直なところ、私の好みとはちょっと合わず。もうちょいアヴァンポップっぽい感じを期待していたので。
 そのバンドのVo.で小説版の作者でもある人が、この映画でも共同監督/主演声優/音楽(バンド名義)を兼任しており、なかなかのマルチタレントぶり。
 反面、ちょっとワンマン的に閉じている感もあり、イマジネーションの飛躍度という点では、まぁそこそこという感じもあり。というのも、もちろんあちこち面白いイメージは盛り沢山なんですが、でもどこか既視感もあるという感じなので、独創性という点では少し物足りなさがあるので。
 ただ、前述した切ないラストシーンの、その詩的なイメージは素晴らしいの一言。ストーリーのエモーショナルな展開とも相まって、かなりグッときました。

 ともあれ、ユニークな発想による波瀾万丈のストーリーを、アーティスティックな美麗さと娯楽映画的なダイナミズムの両方で描き、ラストは綺麗で切なくて詩的でウルウル。
 お楽しみ所はタップリな一本です。 

“Chico & Rita (チコとリタ)” (2010) フェルナンド・トルエバ、ハビエル・マリスカル、トーノ・エランド

Blu-ray_Chico&Rita
“Chico & Rita” (2010) Fernando Trueba, Javier Mariscal & Tono Errando
(米盤Blu-rayで鑑賞→amazon.com、日本のアマゾンでも購入可能→amazon.co.jp

 2010年のスペイン/イギリス製長編アニメーション。1940〜50年代のハバナとニューヨークを舞台に、ピアニストと歌姫の恋模様をラテンジャズに乗せて描いたもの。監督はフェルナンド・トルエバ、ハビエル・マリスカル、トーノ・エランド。
 2011年のゴヤ賞やヨーロッパ映画賞の長編アニメ映画賞受賞作。日本では2011年の第8回ラテンビート映画祭で上映あり。

 キューバ、現代のハバナ。靴磨きの老人チコは、ラジオから流れてきた懐メロ番組に、自分の若い頃を思い出す。
 1940年代のハバナで、彼は駆け出しのジャズピアニストだった。ある日彼は、まだ無名の歌姫リタと出会い、その歌を聴いて、彼女こそが自分の求めていたパートナーだと感じる。そして幾つかのトラブルを経た後、二人はチコ&リタとしてコンビを組み、見事に成功を収め、そして恋におちる。
 そんな最中、リタにアメリカの音楽プローモーターから声がかかり、ニューヨーク行きを誘われるが、その中にチコは入っていないと知り、彼女はその申し出を断る。しかし、プロモーターとリタの中を邪推したチコは、嫉妬して泥酔し、昔の女とよりを戻してしまう。それを見たリタは、チコとの別れを決意し、プロモーターと共にニューヨークへ旅立つ。
 リタのことが忘れられないチコは、やがて友人のラモンと共に、何とか金を工面して、ニューヨークへと向かうのだが……といった内容。

 ロマンティックなラブ・ストーリーと、音楽映画としての魅力が合体した、大人向けのアニメーション。とにかくふんだんに使われる音楽の数々と、その活かし方が魅力的だった一本。
 音楽映画的には、ラテンジャズの隆盛という時代背景と絡めて、実際の事件や実在のミュージシャンたちも登場し、更にリタが作中でハリウッド入りすることで、クラシック映画ファン向けの擽りも仕込まれていて、上手い具合に虚実が合体している味わい。
 そういったロマンティックな世界の中に、人種差別やキューバ革命といったシビアな要素もさりげなく絡み、回想形式ということも手伝って、シンプルながらもストーリー的な牽引力もバッチリ。後半、ちょっと駆け足になるのが惜しいけど。
 ラブストーリーとしても、充分以上に魅力的ですが、ちょっと男性目線寄りなのが、気になる人には気になるかも。個人的には、ロマンティックで素敵だとは思いつつも、同時にちょっと引っかかる感も、正直あり。

 映像的には、省略の効いた大らかな感じがするキャラクター・デザインが、まず魅力的。特にリタが良かった。ハビエル・マリスカルのいつもの絵自体と比較してしまうと、いささかぎこちなく感じられる部分もありますが、それでも充分以上に健闘しているかと。美麗な色彩も見事。
 あと3Dと2Dが上手い具合に融合しているのも印象的。背景や小道具を描く、ラフさや歪みのある2D絵を、上手い具合に3D化して、映画ならではの動的な表現にしている印象。

 というわけで、クラシカルでロマンティックな大人のアニメーションといった味わい。音楽好きなら特にオススメ。
 因みにウチの相棒は、「下手な実写映画より数倍いい!」と絶賛していました。

[amazonjs asin=”B008D42I8M” locale=”JP” title=”CHICO & RITA COLLECTOR’S EDITION”]